紙すき体験|Thử đi làm giấy (日本語|Tiếng Việt phía dưới)
こんにちは!マインです。先日、午前中はもみじ饅頭手作り体験、午後はおおたけ手すき和紙の里を訪れ、紙すき体験をしました。
ホームページ:https://otaketesukiwashi.com
和紙とは、日本古来の紙です。日本紙とも呼ばれています。和紙の特長といえば、洋紙に比べて格段に繊維が長いため、薄くとも強靭で寿命が比較的長く、独特の風合いをもつそうです。和紙の原料となる主要植物には、コウゾ、ミツマタ、ガンピ等があります。おおたけ手すき和紙の里では、コウゾを使っています。
コウゾはクワ科の落葉低木で、成木は3メートルあまりになり、栽培が容易で毎年収穫できます。コウゾの樹皮は強靭な繊維を持ち、最高級の和紙を作る材料として知られます。
手すき和紙ができるまでは、ほぼ1年間に大変工夫の栽培と作りの工程がなければなりません。工程は原料の処理、原料の加工、紙すきの3つの段階の中、コウゾ蒸し、ちり取り、紙すき、乾かしのような12ステップもあります。とても大変でしょう。
体験会に、溜め漉きという技法で、木枠に紙料をすくって作りました。その後、施設の見学をしながら、手すき和紙についていろいろ教えてもらいました。
青年ボランティアも募集しているそうです。手すき和紙作りに興味があれば、0827-93-3576まで電話してください。
広島県の西の端、大竹市には、未発見の魅力がまだたくさんあります。皆さん、大竹を訪れてみませんか?
Xin chào! Lại là Mạnh đây. Hôm trước, sau khi đi làm momiji manjuu thì buổi chiều chúng mình đi thăm xưởng làm giấy Ootake Tesuki Washi no Sato ở Ootake.
Website: https://otaketesukiwashi.com
Washi là một loại giấy đặc trưng của Nhật Bản. Washi có thể được làm từ nhiều nguyên liệu khác nhau ví dụ như vỏ cây cây gampi, vỏ cây dướng hay thậm chí là thân tre… Tuy nguyên liệu có nhiều loại nhưng có đặc điểm chung là giấy làm ra xong rất dai, khó bị xé rách. Ở xưởng giấy Ootake, do điều kiện khí hậu thuận lợi cho cây ró phát triển nên người ta dùng chủ yếu là vỏ cây này để làm giấy.
Cây ró (kozou) là một loài cây gỗ trong họ dâu tằm, vỏ cây có kết cấu bền, chắc. Khi cây rụng lá, thân cây khô lại hóa gỗ, người ta thu hoạch về để làm giấy.
Làm giấy Washi khá kì công, trải qua 3 giai đoạn với 12 bước khác nhau mới ra được thành phẩm và tất cả đều cần được làm thủ công hoặc có người giám sát. Tiêu biểu như phải luộc bóc vỏ, làm trắng, tách sợi, gạn đục, lấy giấy, ép khô…
Ở buổi trải nghiệm bọn mình được thực hiện công đoạn lấy giấy từ ra từ hỗn hợp giấy-nước, ép khô, sau đó đi tham quan xưởng sản xuất.
Ở đây cũng đang tuyển tình nguyện viên duy trì nghề truyền thống này, nếu ai có hứng thú thì hãy gọi tới số 0827-93-3576 hoặc truy cập trang web bên trên nhé!
外国語(Facebookからそのままコピペしない。メモ帳に貼り付け→コピーして、テキストの状態にしてからここに貼り付ける。文字の色はグレー)