Tan Chun Yang(タン チュン ヤン)
マレーシア → 大崎上島
広島商船高等専門学校
自己紹介をしてください
こんにちは。チュンヤンでございます。広島商船高等専門学校に留学しています。専門は電子制御工学科です。国籍はマレーシアで、日本に来てから二年目です。去年もHSAAに参加させていただきました。そのおかげで、日本で一年の豊かな留学生活を送ることができました。これからも日本で頑張っていきたいと思っています。
Please introduce yourself
Hello, everyone. I am Chun Yang from Malaysia. I’m now studying in National Institute of Technology, Hiroshima College. My major is Electronic Control Engineering. This is my second year studying in Japan. Last year, I was being given the chance to take part in Hiroshima Study Abroad Ambassador (HSAA). Thanks to this precious opportunity, I was able to have a wonderful life of studying in Japan in the previous academic year. I hope that 2018 will be another wonderful year for all of us.
请自我介绍
大家好,我是俊扬,来自马来西亚。现在就读于广岛商船高等专门学校,专业是电子控制工程系。今年是我在日本留学的第二年。很荣幸的去年也加入了广岛留学大使(HSAA),对于今年也可加入感到非常期待与兴奋。
Sila memperkenalkan diri.
Salam sejahtera, saya Chun Yang dari Malaysia. Saya sedang melanjutkan pelajaran di National Institute of Technology, Hiroshima College. Bidang pengajian saya adalah Electronic Control Engineering. Tahun lepas, saya juga diberi peluang untuk menyertai Hiroshima Study Abroad Ambassador (HSAA). Marilah kita berdoa semoga tahun 2018 juga akan jadi tahun yang begitu bermakna kepada kita semua.
HSAAに応募した理由はなぜですか?
生まれてからずっとマレーシアに住んでいて、外国のことを全然知らず、自国の多民族性の素晴らしさに気づいたことはなかったのです。日本に来て、初めていろいろな国の人と話し合って、だんだん異文化についての知識を増やしていくことによって、その大切さが分かってくるわけです。だから、こういう交流の機会を増やしていきたいと思って、HSAAに応募しました。去年一年間HSAAでいろいろお世話になって、今年は自分なりの貢献をすることができたら何よりだと思っています。
Why did you apply for HSAA?
I had never realized about how unique it is to live in a multiracial country, which is my hometown, Malaysia, before I came to Japan. Therefore, I wish to have more opportunities to talk to people from all walks of life, in order to know more about different cultures, and also to share our precious experience among one another.
申请加入HSAA的理由
在来到日本留学之前,井底之蛙的我从来不曾察觉多元种族国家——马来西亚,的独特之处。到国外留学后还能与来自世界各地的朋友们进行交流,让我对于各国文化有了更深一层的了解。因此,我对于加入HSAA十分感兴趣。这样一来我将拥有更多与他人交流的机会,互相分享各自的宝贵经验。
Sebab anda memohon untuk menyertai HSAA.
Sebelum datang ke negara Jepun, saya tidak pernah sedar terhadap keunikan tanah airku, iaitu Malaysia, sebagai sebuah negara yang terdiri daripada pelbagai kaum. Oleh itu, saya sangat berminat untuk menyertai HSAA supaya berpeluang untuk berkomunikasi dan bertukar pendapat dengan mereka yang datang dari negara yang berbeza.
なぜ広島を留学先に選びましたか?
日本を留学先に選んだ一番の理由は、日本の技術の素晴らしさです。アニメをはじめ、日本製の家電製品や車などは自分の生活にとても近いものとなって、もっと日本文化を知りたがる気持ちを持って日本を留学先に選んだわけです。
Why did you choose the university in Hiroshima?
One of the reasons that I have chosen Japan to continue my study is that I’m interested in Japan’s technologies. Besides that, Japanese animations as well as various kinds of Japanese products have been influencing me directly or indirectly by coming across my everyday life. Therefore, I have chosen Japan so that I can have a more detailed understanding towards Japanese cultures.
为什么选择来到广岛留学?
从小日本产品与动漫等就经常出现及影响着我的生活。再加上我对日本技术的仰慕,让我对于能来到日本留学抱有一定的期望。来到日本后,我将能进一步地体验日本的生活与了解其文化。
Mengapakah anda memilih untuk melanjutkan pelajaran di Hiroshima?
Teknologi mahupun animasi Jepun telah banyak memberikan impak kepada saya dalam kehidupan seharian sejak kecil lagi. Oleh itu, saya telah memilih negara Jepun sebagai destinasi untuk melanjutkan pelajaran saya. Dengan itu, saya akan dapat mandalami lagi pengetahuan saya terhadap budaya negara Jepun.
広島のいいところは?
日本のどこでも良いところをたくさん持っているわけですが、自分にとって、広島はやっぱり一番特別だと思っています。なぜなら、広島は自分の日本での生活の始まりだからです。広島は自然に富んでいるところですし、平和の象徴でもあります。平和な生活が過ごせる上、いろいろな人と交流したり、自然の素晴らしさをを楽しんだりすることができるところだと思います。
What are good points of Hiroshima?
For me, Japan is a good country in overall, but Hiroshima prefecture has a different and special meaning to me as it is the first place I have been staying in when I came to Japan. When it comes to Hiroshima, what I can think of are the beauty of nature, and also the symbol of ‘Peace’. People who stay in Hiroshima can have a peaceful life while enjoying the beauty of nature which enable you to look forward to the brighter future while enjoying your current moment.
广岛的独特之处是?
对于我来说,日本无论哪个角落都拥有数不尽的优点。但我对于广岛确实有着一份独特的见解。在来到日本后,广岛就是我的第一个目的地。在这儿生活了一年多,对这象征着和平的城市与那迷人的大自然,自然是心有独钟。
Apakah perkara baik Hiroshima?
Pada pendapat saya, negara Jepun adalah sebuah negara yang baik dalam kebanyakan aspek. Walau bagaimanapun, Hiroshima merupakan tempat yang amat bermakna kepada saya. Hiroshima merupakan destinasi pertama saya apabila datang ke negara Jepun. Lagipun, saya telah tinggal di Hiroshima, yang menjadi simbol keamanan ini, selama satu tahun. Di samping itu, saya juga amat menghargai kacantikan alam semula jadi di Hiroshima.
留学を考えている後輩へのアドバイスがありますか?
自分の経験からだと、なにか問題や困難があったら、先生でも友達でも、必ず誰かに聞いたほうが良いと思います。そうしたら、ストレスもなくなりますし、友達も増えることになるではないかなと思います。それに、留学することを決めたら、前もってその新しい環境についてちょっと調べて、心の準備ができたら、もっと留学生活を楽しめることができると思います。
Please give a message to the students who think to study in Japan?
From my experience, I think it is always better to ask for someone’s opinion when you are facing any problems. By doing so, you would be able to lose your stress and also it is easier for you to make more friends in the new environment. Other than that, once you have decided to study in a new environment, my suggestion is to make sure that you try to search for more information about the new environment so that you will be ready to enjoy it to the fullest.
对于打算来日本留学的学弟妹们有什么劝告?
来到日本留学,请切记无论遇到任何困难与挫折,不妨向老师或朋友们询问或诉苦,别让压力将你打败。这也将有助于让你更容易地结交到新朋友。如果已经决定了要到一个新环境开启留学的旅程,那我建议你们可以事先收集一些相关的资料,让自己有更好的心理准备,来迎接未知的未来。
Apakah nasihat anda kepada mereka yang ingin melanjutkan pelajaran di Jepun?
Kepada anda yang ingin melanjutkan pelajaran di Jepun, nasihat saya adalah apabila anda menemui sesuatu masalah, anda seharusnya berbincang dengan rakan-rakan sekeliling mahupun cikgu-cikgu supaya anda tidak berasa stres dan supaya anda lebih mudah untuk berkenal dengan rakan baharu. Selain itu, selepas anda membuat keputusan untuk melanjutkan pelajaran di tempat yang baharu, saya menasihatkan anda untuk mengumpulkan informasi yang berkenaan supaya anda berasa bersiap sedia untuk berhadapan dengannya.